โ€˜Lion Kingโ€™ composer sues comedian for botched translation

โ€˜Lion Kingโ€™ composer sues comedian for botched translation


The Grammy-winning composer behind the signature opening chant in the song โ€œCircle of Lifeโ€ for โ€œThe Lion Kingโ€ movies is taking a comedian to court for allegedly damaging his reputation by misrepresenting the songโ€™s meaning on a viral podcast episode.

In a federal lawsuit filed this month seeking millions in damages, Lebohang Morake, known as Lebo M, accused Zimbabwean comedian Learnmore Jonasi of intentionally botching the translation of the lyrics, central to both the Disney films and the musical theater adaptations.

โ€œIโ€™m getting sued for $27 million and to make matters worse, I got served the lawsuit while I was performing,โ€ Jonasi said in a post on social media Tuesday. The post included a clip of the comedian performing at the Laugh Factory when a manila envelope is tossed onstage.

โ€œRight now, Iโ€™m looking for a lawyer. … I canโ€™t believe Iโ€™m getting sued for telling a joke. What kind of stupid world do we live in?โ€ he added.

It all started when Jonasiโ€™s appearance on the โ€œOne54โ€ podcast went viral late last month. In the episode of โ€œOne54โ€ cited in the lawsuit, one of the podcastโ€™s Nigerian hosts, Akbar Gbajabiamila, prompts the comedian with โ€œI heard you had a problem with the โ€˜Lion King,โ€™ why?โ€ He then breaks into song, trying his hand at the chant and butchering the delivery.

โ€œThatโ€™s not how you sing it, donโ€™t mess up our language like that,โ€ Jonasi says, before singing the correct lyrics in Zulu. When the hosts ask what it means, he says it translates to: โ€œLook, thereโ€™s a lion. Oh, my God.โ€

The hosts erupt with laughter, saying that theyโ€™d always thought the chant was something more โ€œbeautiful and majestic.โ€

Jonasi often uses the same โ€œLion Kingโ€ bit in his stand-up routines. He translates the songโ€™s lyrics from Zulu and Xhosa, two of South Africaโ€™s 12 national languages, and offers a broader critique on the film.

In Season 19 of โ€œAmericaโ€™s Got Talent,โ€ the comedian won over audiences by joking about how American movies about Africa often confuse Africans, asking, โ€œWhy do the lions have American accents?โ€

The civil lawsuit accuses Jonasi of intentionally mocking โ€œthe chantโ€™s cultural significance with exaggerated imitations,โ€ according to the complaint.

Disneyโ€™s official translation of the opening phrase โ€œNantsโ€™ingonyama bagithi Babaโ€ is โ€œAll hail the king, we all bow in the presence of the king.โ€

โ€œHay! baba, sizongqoba,โ€ the chant continues. It translates to โ€œThrough you we will emerge victoriously,โ€ according to Lebo M.

Lebo Mโ€™s lawyers acknowledged in the complaint that โ€œingonyamaโ€ can literally translate to โ€œlion,โ€ but said itโ€™s used in the song as a โ€œroyal metaphorโ€ that invokes kingship, and that Jonasi intentionally misrepresented โ€œan African vocal proclamation grounded in South African tradition.โ€

Jonasi โ€œreceived a standing ovationโ€ for a similar joke he made about the song during a March 12 stand-up performance in Los Angeles, according to the lawsuit. Such viral statements, it says, are interfering with Lebo Mโ€™s business relationships with Disney and his income from royalties, causing more than $20 million in actual damages. The lawsuit also seeks $7 million in punitive damages.

The complaint also argues that Jonasi presented his translation โ€œas authoritative fact, not comedy,โ€ so it shouldnโ€™t get the 1st Amendment protections afforded to parody and satire.

Jonasi and reps for Lebo M didnโ€™t respond to emails seeking comment, but the two have been busy on social media, making alternating statements and sub-posting each other for weeks.

Earlier this month, Jonasi revealed that heโ€™d been receiving threats on social media for offending his fellow Africans. โ€œIt was never my intention to disrespect anybody,โ€ he said in the video posted to Instagram. โ€œWhen I went on that podcast, my intention was actually to talk about African identity. … Iโ€™d like to apologize to anybody that I hurt. But my comedy was a way to crack open a window for a conversation.โ€

โ€œI had no idea the chant from โ€˜The Lion Kingโ€™ was a royal welcoming song … I speak a little bit of Zulu, so I directly translated the words, and I even spoke to some of my South African friends, and most of them donโ€™t even know what it means. And the rest of the world thought it was actually gibberish.โ€

A few days later, Lebo M posted his own Instagram video, saying he had attempted to speak with Jonasi privately, but claimed the comedian had disrespected him. โ€œYou are riding a huge wave of going viral on negativity,โ€ he said in the video.

โ€œI would like to encourage you to please slow down. You have a long way to go. I wish you success, but you cannot disrespect other peopleโ€™s cultures that gave you the first opportunity to start with and claim itโ€™s comedy. … You continue making a mockery of my work … the likes and the viral things wonโ€™t be there when itโ€™s just you.โ€

After exchanging a few more public statements via Instagram, Jonasi was served with court papers.

He shared the news online and announced heโ€™s selling merchandise and launching a GoFundMe to raise money for his defense. The shirts and hoodies for sale feature two different designs โ€” one reads โ€œLook itโ€™s a lion,โ€ and the other โ€œLook itโ€™s a lawsuit, Oh, my God.โ€ As of Friday afternoon, Jonasiโ€™s GoFundMe raised more than $17,000.

The tense situation seemed to be cooling on Friday morning, when Lebo M posted a lengthy statement to Instagram signaling a shift from an impending courtroom showdown to what his team is calling a โ€œwhite flag moment.โ€

According to the post, Lebo Mโ€™s team has contacted Jonasi to โ€œexplore the possibility of a structured settlement.โ€

The Associated Press contributed to this report.



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *